Wort-Analyse: Wort| Grundform | Wort |
|---|
| Synonyme | Äußerung, Wort, Aussage, Bemerkung |
|---|
| Satzbeispiele | Also wurde ich auch anderthalb Jahre durchgeschleppt, ohne dass ich ein Wort verstanden hätte. |
|---|
| Das ist ein verbotenes Wort. |
| Und man fragt sich, warum die Amerikaner für diese Gefühlsregung ein deutsches Wort in ihren Sprachschatz übernehmen mussten: Ist dieses Buch nicht Schadenfreude pur? |
| Das Wort "Sattwerden" kam häufiger vor in ihrem Vortrag. |
Quelle: Wortschatz Lexikon
| Englisch | Deutsch |
|---|
| Eindeutige Ergebnisse |
| word | Wort {n} |
| mot | Wort {n} |
| vocable | Wort {n} |
| dicky-bird (Br.) (rhyming slang for word) (usually in the negative: we haven't heard a dicky-bird from Andy since he moved) [-special_topic_slang-] | Wort {n} [-special_topic_slang-] |
| Ergebnisse, die Ihren Begriff enthalten |
| verbatim | Wort für Wort |
| homophone | gleichlautendes Wort |
| neologism | neugebildetes Wort |
| in a word | mit einem Wort |
| a wise saying | ein weises Wort |
| a word in your ear | ein Wort im Vertrauen |
| monosyllable | einsilbiges Wort |
| to hand over to somebody | das Wort weitergeben an |
| May I have the floor. | Ich bitte um das Wort. |
| polysyllable | vielsilbiges Wort |
| to address sb. | das Wort an jdn. richten |
| to take the floor | das Wort ergreifen |
| May I have the floor. | Ich bitte um's Wort. |
| He kept his word. | Er hielt sein Wort. |
| I'll take you up on that.
| Ich nehme dich beim Wort. |
| to interrupt someone | jemandem ins Wort fallen |
| to renege | nicht Wort halten |
| take him at his word | nimm ihn beim Wort |
| to renege | sein Wort brechen |
| to pass somebody over to | das Wort weiter geben an |
| to have the final say | das letzte Wort haben |
| He did all the talking. | Er führte das große Wort. |
| to rise to speak | das Wort ergreifen |
| to hand over to somebody | das Wort weiter geben an |
| Let's hope so, by goodness!
| Dein Wort in Gottes Ohr! |
| to give the floor to | das Wort weiter geben an |
| to catch the speaker's eye
| sich zu Wort melden |
| to keep one's word
| sein Wort halten |
| to suit the action to the word | das Wort in die Tat umsetzen |
| write the word out in full | schreibe das Wort aus |
| He departed from his word. | Er brach sein Wort. |
| to precede each word with | jedem Wort voranstellen |
| He always wants the last word. | Er will immer das letzte Wort haben. |
| I don't believe a word of it.
| Ich glaube kein Wort davon. |
| I don't know a thing about it.
| Ich weiß kein Wort davon. |
| He registered every word. | Er nahm jedes Wort zur Kenntnis. |
| I can't get a word in edgewise.
| Ich kann nicht zu Wort kommen. |
| wort pump | Maischpumpe {f} |
| St. John's wort
| Johanniskraut {n} |
| adder's wort
| Wiesenknöterich {m} |
| beer wort | Bierwürze {f} |
| original wort | Stammwürze (Bier) {f} |
| wort (brewing) | Würze (Bierbrauen) {f} |
Quelle: siehe Impressum - Lizenz-Informationen
Wort nachschlagen in der Suchmaschine...
 | Wort – in Google (Web, deutsch) |  |
 | Wort – in Alltheweb (Web, englisch) |  |
 | Wort – in Yahoo (Katalog, deutsch) |  |
 | Wort – in Accoona (Web, deutsch) |  |
 | Wort – in Vivisimo (Cluster, deutsch) |  |
 | DMOZ (Verzeichnis, deutsch) |  |
 | :newsexpress (Nachrichten, deutsch) |  |
 | Technorati (Weblog, englisch) |  |
 | Picsearch (Bilddateien, deutsch) |  |
 | Exalead (Fokus auf Multimediadateien und Europa, deutsch) |  |
 | BASE (wissenschaftliche Internet-Quellen, deutsch) |  |
 | Google Scholar (wissenschaftliche Texte, deutsch ) |  |
 | Google Buch (Buchtexte, deutsch ) |  |
 | eBay (Produkte, deutsch) |  |
 | Amazon (Shopping-Portal) |  |
 | Preispiraten (Produkte, deutsch) |  |
 | WLW (Produkte & Dienstleistungen, deutsch) |  |
Fehler/Anregungen mitteilen
Impressum
|
|
Klaus Kopf
Düppelstrasse 6
22769 Hamburg
Deutschland

Steuernummer: 41/127 /03069
Finanzamt Hamburg-Altona
|
Konzessionsinformationen zu den definero Suchfunktionen
|
|
Lexikon
Das Lexikon basiert auf der freien Enzyklopädie Wikipedia und unterliegt der
GNU Lizenz für freie
Dokumentation. Die Liste der Autoren ist auf dem Lexikon Wikipedia
(Wiki) verfügbar. Lexikon-Artikel können direkt auf
Wikipedia
bearbeitet werden.
Wort-Analyse (Wörterbuch)
Das Wörterbuch wird uns von der Universität Leipzig (Institut für Informatik)
Projekt Deutscher Wortschatz
zur Verfügung gestellt.
Übersetzung
Die Übersetzung (deutsch - englisch/ englisch - deutsch) unterliegt der GNU
Lizenz für freie Dokumentation. Sie basiert auf folgenden Datenbanken, die von nachstehenden Personen zusammengefasst und überarbeitet wurden
Frank Richter (dict.tu-chemnitz.de;
1995 - 2002)
Paul Hemetsberger (dict.cc;
2002 - 2004)
Thomas Promny (odge.de;
2004 - 2006)
Kopf (Lexikon definero.de;
seit 2006)
Abkürzung
Das Abkürzungsverzeichnis basiert auf einer Datenbank von Klaus Kopf
(definero.de ; 2006). Die Liste der Abkürzungen wird stetig erweitert. Etwaige Verlinkungen zu Institutionen, die sich aus den Abkürzungen ableiten lassen, sind im Verzeichnis als sog. Hyperlink kenntlich gemacht.
|
Danksagungen
Haftungsausschluss
RSS-Feed zum Lexikon definero.de

http://www.definero.de/definero.xml